TLM: Mass of Easter Sunday in Latin (Missa Resurrexi)

I am indebted to the Tridentine Latin Missal Project for this online translation.

INTROIT ¤ Ps. 138. 18, 5, 6
Resurrexi, et adhuc tecum sum, alleluia: posuisti super me manum tuam, alleluia: mirabilis facta est scientia tua, alleluia, alleluia. -- Domine, probasti me, et cognovisti me: tu cognovisti sessionem meam, et resurrectionem meam. V.: Gloria Patri . . . -- Resurrexi, et adhuc tecum sum, alleluia . . .

I arose, and am still with Thee, alleluia; Thou hast laid Thy hand upon me, alleluia; Thy knowledge is become wonderful, alleluia, alleluia. -- (
Ps. 138. 1, 2). Lord, Thou hast searched Me and known Me; Thou knowest my sitting down and My rising up. V.: Glory to the Father . . . -- I arose, and am still with Thee, alleluia . . .


GOSPEL ¤ Mark 16. 1-7

† Continuation of the holy Gospel according to St. Mark.
† Sequentia sancti Evangelii secundum Marcum.
[The Gospel relates the arrival of the holy women to anoint Our Lord, who found the tomb empty; an Angel reveals to them the Mystery of the Resurrection.]

In illo tempore: Maria Magdalene, et Maria Iacobi, et Salome emerunt aromata, et venientes ungerent Iesum. Et valde mane una sabbatorum, veniunt ad monumentum, orto iam sole. Et dicebant ad invicem: Quis revolvet nobis lapidem ab ostio monumenti? Et respicientes viderunt revolutum lapidem. Erat quippe magnus valde. Et introeuntes in monumentum viderunt iuvenem sedentem in dextris, coopertum stola candida, et obstupuerunt. Qui dicit illis: Nolite expavescere: Iesum quaeritis Nazarenum, crucifixum: surrexit, non est hic, ecce locus ubi posuerunt eum. Sed ite, dicite discipulus eius, et Petro, quia praecedit vos in Galilaeam: ibi eum videbitis, sicut dixit vobis.

At that time, Mary Magdalen, and Mary the mother of James, and Salome brought sweet spices, that coming they might anoint Jesus. And very early in the morning, the first day of the week, they came to the sepulchre, the sun being now risen. And they said one to another: Who shall roll us back the stone from the door of the sepulchre? And looking, they saw the stone rolled back. For it was very great. And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed with a white robe, and they were astonished. Who saith to them, Be not affrighted; ye seek Jesus of Nazareth, who was crucified: He is risen, He is not here; behold the place where they laid Him. But go, tell His disciples, and Peter, that He goeth before you into Galilee; there you shall see Him, as He told you.
Alleluia! Alleluia! Alleluia!


Comments