Indignus of the blog, Scriptorium , asks a question that keeps many of us up at nights worrying. To wit: what is Latin for "blog?" Here are some of his thoughts: So, if there’s as yet no one-word Latin term for ‘blog’, why not just use blogis (blogis, blogis) , with a hard ‘g’ at the middle (as in ‘giraffe’)? I suppose blog ( blog, blogis ), blogum ( blogum, blogi ), and blogus ( blogus, blogi ) would do just as well, but I’m thinking blogis sounds nicer, whereas blogum and blogus sound like ‘bubblegum’ and ‘bogus’. As for blog (blog, blogis), I think blogis would have a better plural genitive, blogium , while blog ( blog, blogis ) would have blogum , which brings us back to bubblegum . Hence blogis , which would decline like this: Nom. blogis bloges Gen. blogis blogium Dat. blogi blogibus Accus. blogem bloges Voc. blogis bloges Abl. bloge blogibus As to the verb ‘to blog’, well, what if we apply the same principles and-instead o...